戦闘機のパイロットが味方のヘリと激突して死んだのことを受けて”家族に彼が正義のために死んだと伝えたい”とはいかなることか.

あの人ののーみそ,どーなってるんでしょう.

もはや,愚かを通り越して哀れとしか言いようがありません.

いや,何であーゆーこと言うか分かってるんだけどね,敢えて,敢えて.

作戦,"Infinity Genocide"は順調に進んでいるようで,めでたい限りですな.

そーだった,作戦名は変わったんですな.

確か”鬼畜のエゴ”(英語名が分からん)だったけ?

句読点が,レポート仕様の空鼠でした.

コメント